ситуации мы вынужденно
ситуации мы вынужденно миримся с нередкими орфографическими и прочими ошибками, особенно если они не влекут потери смысловые. Однако найти контрпримеры труда не составляет.
Известная всем преподавателям математики, и не только им, книга Дьердя Пойи (G.Polya) озаглавлена “Как решать задачу” (в оригинале - “How to Solve It”) - безо всякого синтаксического символа в конце. Допускаем маленькое интонационное искажение - и предложение превращается в коварный вопрос, адресованный ученикам. Соответствие изменению интонации достигается добавлением лишь одного символа “?”.
Разумеется, отказываться от синтаксических символов рискованно. Что же касается данного примера, то некорректное сжатие-искажение “Как решать задачу? =>Как решать задачу” просто не будет обратимым. При этом коэффициент K составляет 17/18, и “незначительная” потеря в 1/18 при сжатии заметно сказывается на смысле.
Еще пример. В книге Льва Успенского “Слово о словах” приводится драматический пример из военных времен. На
Индекс
Элементарные функции
Линейные уравнения
Нелинейные уравнения
Случайные числа